Why are we using the Japanese term for this article? Are there dragons out there not included in the Ryuzoku or something? --Flarecarrot 05:20, 16 November 2008 (UTC)
My understanding is that while all Ryūzoku are dragons, not all dragons are Ryūzoku.
- Correct. We don't have a good English term for the spellcasting intelligent dragons, so we went with the Japanese term. It's a bit similar to the mazoku; all mazoku are demons, but not all demons are mazoku. :) --Pip25 12:04, 16 November 2008 (UTC)